Scarborough Fair 가사 발음 해석 - 영국 민요 따라부르기
Scarborough Fair 가사 발음 해석
Scarborough Fair는 영국의 전통 민요로, 사이먼 앤 가펑클(Simon & Garfunkel)의 편곡으로 전 세계적으로 유명해졌습니다. 신비롭고 아름다운 멜로디가 특징인 곡입니다.
🎵 이 곡은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 곡으로, 자유롭게 부를 수 있습니다.
1절 (Verse 1)
| 영어 가사 | 한글 발음 | 한글 해석 |
|---|---|---|
| Are you going to Scarborough Fair? | 아 유 고잉 투 스카버러 페어? | 스카버러 시장에 가시나요? |
| Parsley, sage, rosemary and thyme | 파슬리, 세이지, 로즈메리 앤 타임 | 파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임 |
| Remember me to one who lives there | 리멤버 미 투 원 후 리브즈 데어 | 그곳에 사는 사람에게 안부 전해주세요 |
| She once was a true love of mine | 쉬 원스 워즈 어 트루 러브 오브 마인 | 그녀는 한때 나의 진정한 사랑이었죠 |
1절 따라부르기
아 유 고잉 투 스카버러 페어?
파슬리, 세이지, 로즈메리 앤 타임~
리멤버 미 투 원 후 리브즈 데어~
쉬 원스 워즈 어 트루 러브 오브 마인~
2절 (Verse 2)
| 영어 가사 | 한글 발음 | 한글 해석 |
|---|---|---|
| Tell her to make me a cambric shirt | 텔 허 투 메이크 미 어 캠브릭 셔츠 | 그녀에게 캠브릭 셔츠를 만들어 달라고 해주세요 |
| Parsley, sage, rosemary and thyme | 파슬리, 세이지, 로즈메리 앤 타임 | 파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임 |
| Without no seams nor needle work | 위다웃 노 심즈 노어 니들 워크 | 솔기도 없이, 바느질 자국도 없이 |
| Then she'll be a true love of mine | 덴 쉴 비 어 트루 러브 오브 마인 | 그러면 그녀는 나의 진정한 사랑이 될 거예요 |
2절 따라부르기
텔 허 투 메이크 미 어 캠브릭 셔츠~
파슬리, 세이지, 로즈메리 앤 타임~
위다웃 노 심즈 노어 니들 워크~
덴 쉴 비 어 트루 러브 오브 마인~
3절 (Verse 3)
| 영어 가사 | 한글 발음 | 한글 해석 |
|---|---|---|
| Tell her to find me an acre of land | 텔 허 투 파인드 미 언 에이커 오브 랜드 | 그녀에게 1에이커의 땅을 찾아달라고 해주세요 |
| Parsley, sage, rosemary and thyme | 파슬리, 세이지, 로즈메리 앤 타임 | 파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임 |
| Between the salt water and the sea strand | 비트윈 더 솔트 워터 앤 더 씨 스트랜드 | 바닷물과 해변 사이에서 |
| Then she'll be a true love of mine | 덴 쉴 비 어 트루 러브 오브 마인 | 그러면 그녀는 나의 진정한 사랑이 될 거예요 |
3절 따라부르기
텔 허 투 파인드 미 언 에이커 오브 랜드~
파슬리, 세이지, 로즈메리 앤 타임~
비트윈 더 솔트 워터 앤 더 씨 스트랜드~
덴 쉴 비 어 트루 러브 오브 마인~
4절 (Verse 4)
| 영어 가사 | 한글 발음 | 한글 해석 |
|---|---|---|
| Tell her to reap it with a sickle of leather | 텔 허 투 립 잇 윗 어 시클 오브 레더 | 가죽 낫으로 수확하라고 해주세요 |
| Parsley, sage, rosemary and thyme | 파슬리, 세이지, 로즈메리 앤 타임 | 파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임 |
| And gather it all in a bunch of heather | 앤 개더 잇 올 인 어 번치 오브 헤더 | 그리고 히스 꽃다발로 모두 모아 |
| Then she'll be a true love of mine | 덴 쉴 비 어 트루 러브 오브 마인 | 그러면 그녀는 나의 진정한 사랑이 될 거예요 |
발음 팁
| 단어 | 발음 | 팁 |
|---|---|---|
| Scarborough | 스카버러 | '스카-버-러' 3음절 |
| Parsley | 파슬리 | 허브 이름, '파-슬리' |
| Rosemary | 로즈메리 | '로즈-메-리' 3음절 |
| Thyme | 타임 | 'th'는 묵음, '타임'으로 발음 |
| Cambric | 캠브릭 | 고급 린넨 천 |
허브의 상징적 의미
| 허브 | 의미 |
|---|---|
| Parsley (파슬리) | 쓴맛 - 슬픔의 완화 |
| Sage (세이지) | 지혜, 불멸 |
| Rosemary (로즈마리) | 기억, 충실 |
| Thyme (타임) | 용기, 힘 |
이 노래가 사용되는 곳
- 영화 OST: 졸업(The Graduate, 1967)
- 드라마/광고: 신비로운 분위기 연출
- 음악 수업: 영국 민요 교육
함께 듣기 좋은 곡
- Greensleeves - 영국 민요
- My Bonnie - 스코틀랜드 민요
참고: Scarborough Fair는 중세 영국 전통 민요로 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 곡입니다.
이 글을 공유하세요
💡 카카오톡으로 공유하려면 URL 복사 버튼을 클릭한 후 카카오톡에 붙여넣기 해주세요.
📚 함께 보면 좋은 글
lifestyle
What a Friend We Have in Jesus 가사 발음 해석 - 찬송가 따라부르기
lifestyle
The First Noel 가사 발음 해석 - 크리스마스 캐롤 따라부르기
lifestyle
Take Me Out to the Ball Game 가사 발음 해석 - 야구장 노래 따라부르기
lifestyle
Swing Low Sweet Chariot 가사 발음 해석 - 흑인영가 따라부르기
lifestyle
Oh Susanna 가사 발음 해석 - 미국 포크송 따라부르기
lifestyle
My Bonnie Lies Over the Ocean 가사 발음 해석 - 스코틀랜드 민요 따라부르기